quinta-feira, 27 de outubro de 2011

Porque Deus amou "tanto" o mundo... Será???

 Talvez o versículo mais conhecido da bíblia tenha sofrido um ultraje. Acontece que a NTLH traduziu "tal maneira" como "tanto".

Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna. 
João 3:16 (Almeida Corrigida e Revisada Fiel)



Enfim, qual o problema?
   O problema está no significado do adverbio "tanto". Tanto é um advérbio de intensidade. Significa, em uma outra possível tradução que Deus amou muito, bastante, o mundo. O problema com isso é que o amor de Deus para salvar não é mensurado (pelo menos não na intenção desse versículo). Não é a quantidade que torna o amor de Deus relevante, mas a maneira, a qualidade desse amor. É então qualitativo e não quantitativo.
   A "tal maneira" é a maneira já expressa em Isaías:

Eu, eu mesmo, sou o que apago as tuas transgressões por amor de mim, e dos teus pecados não me lembro. 
Isaías
43:25


   Resume bem a ideia de João 3:16. Deus resolveu salvar pecadores por amor de si. Mas porque "por amor de mim mesmo"? Simplesmente porque não havia, não há, e não haverá nada no homem, no mundo, que Deus considere digno de seu amor, porque de fato não há. Até a bondade humana é corrompida. O amor fingido, com interesse mesquinho, a caridade por status ou desencargo de consciência, o conforto contrastando a miséria lado a lado. enfim, nada realmente bom na prática. E ainda que alguma coisa boa venha brotar no coração do homem, seus próprios crimes o condenam. É por isso que Deus amor o mundo por amor de si mesmo, e por isso que dar outro sentido à "tal maneira" é um ultraje, uma ofensa ao evangelho.
Sola Scriptura